Реклама на сайте Advertise with us
Тема: Переводчик англ., русс., япон. языки. Расширенный поиск по форуму
 
Внимание! В связи с устареванием топика эта страница была взята из кэша.
Автор Сообщение
Информация о пользователе Nash


Зарегистрирован: 17.08.03
Сообщения: 7
Ссылка на сообщениеДобавлено: 15/09/03 в 14:32     

Переведу любые тексты с/на русс., англ., япон. языки.
Небольшое портфолио можно увидеть здесь - http://xtc.xxxnations.com

Последний раз редактировалось: Nash (02/10/03 в 17:19), всего редактировалось 1 раз

K началу

 
Информация о пользователе tolstyi + +


Зарегистрирован: 16.09.03
Сообщения: 4
Ссылка на сообщениеДобавлено: 17/09/03 в 13:20     

smail33.gif Примитивно переводишь коллега!!!!!!!1

K началу

 
Информация о пользователе Nash


Зарегистрирован: 17.08.03
Сообщения: 7
Ссылка на сообщениеДобавлено: 17/09/03 в 14:50     

tolstyi писал:
Примитивно переводишь коллега!!!!!!!1


С твоим талантом допустить в одном предложении из трех слов ошибку я пока поостерегусь называть тебя коллегой. Для справки: в русском языке, с которым ты работаешь "профессионально" :-)) , обращение выделяется запятыми!

Я свой опыт не переоцениваю и знаю, над чем работать, но переводы, о которых идет речь (как я понимаю, портфолио), выполнены согласно требованиям заказчика и с соблюдением того стиля, который требовался.

Успехов!

K началу

 
Информация о пользователе Leming


Зарегистрирован: 03.03.03
Сообщения: 33
Ссылка на сообщениеДобавлено: 17/09/03 в 15:16     

Толстый, человек просто проспамился, а ты лезешь в топик! Еще и с ошибками пишешь. Могу представить что у тебя за переводы...

Что касается профессиональности Nash, то расслабься - я все время заказываю переводы у нее и у меня еще ни разу не было нареканий на качество написания и перевода десков.

И вообще твой пост больше походит на черный PR... Если бы ты хотел высказать свое мнение именно Nash, то стукнулся бы ей в асю, а попытка проспамиться за чужой счет говорит только о том, что тебе заказов не хватает.

Чао!

K началу

 
Информация о пользователе dr.BoB


Зарегистрирован: 12.11.02
Сообщения: 736
Ссылка на сообщениеДобавлено: 17/09/03 в 16:18     

tolstyi писал:
smail33.gif Примитивно переводишь коллега!!!!!!!1
ну ты и вонючка... smail15.gif

K началу

 
Информация о пользователе Ecchi


Зарегистрирован: 02.08.03
Сообщения: 647
Ссылка на сообщениеДобавлено: 17/09/03 в 19:56     

японский это сильно:)
сколько это стоит и кокава вероятность что японцы все поймут?
icon_smile.gif

K началу

 
Информация о пользователе Nash


Зарегистрирован: 17.08.03
Сообщения: 7
Ссылка на сообщениеДобавлено: 17/09/03 в 20:56     

Вероятность есть... И даже не маленькая icon_smile.gif В конце концов, образование, опыт работы и т.п. smail34.gif
По поводу цены обращайтесь, плиз, напрямую и желательно с конкретным заказом, а не ради праздного интереса - так и расценки легче оговорить icon_smile.gif

K началу

 
Текстовая реклама в форме ответа
Заголовок и до четырех строчек текста
Длина текста до 350 символов
Купить рекламу в этом месте!
Внимание! В связи с устареванием топика эта страница была взята из кэша.

Спонсор сайта

Реклама на сайте Advertise with us

Опросы

Рецепт новогоднего блюда 2022



Обсудите на форуме обсудить (11)
все опросы »